Speisekarte
Erleben Sie den französischen Charme mitten im Herzen der Münchner Altstadt am lebendigen Viktualienmarkt. Unsere liebevoll eingerichtete Crêperie & Tagesbar lädt Sie ein, das Leben in vollen Zügen zu genießen. Von morgens bis abends verwöhnen wir Sie mit aromatischen Kaffeespezialitäten, erfrischenden Softdrinks und feinen Tees. Unsere ausgewählte Weinkarte bietet Ihnen erlesene Tropfen aus Frankreich und der ganzen Welt, während unsere kreativen Cocktails und Aperitifs den perfekten Abschluss eines gelungenen Tages bilden. Genießen Sie die entspannte Atmosphäre auf unserer sonnigen Terrasse und lassen Sie sich von unserem persönlichen Service und den hausgemachten Köstlichkeiten begeistern. Wir freuen uns darauf, Sie bei uns willkommen zu heißen und Ihnen ein Stück Frankreich zu servieren.
FRÜHSTÜCK
Genießen Sie unsere französischen Frühstückvariationen.
PETIT
7,90
Tee/Café, 1 Körnerbrötchen, Butter, Marmelade oder Nutella
Tea/coffee, 1 grain bread roll, butter, jam or Nutella
a1, c, g
EXPRESS
8,90
Tee/Café, kleiner frischer Orangensaft 0,1l, 1 Buttercroissant
Tea/coffee, fresh orange juice 0.1l, 1 croissant (plain)
a1, c, g
APÉRO
15,50
Tee/Café, kleiner frischer Orangensaft 0,1l, Toast nach Wahl (Käse oder Schinken & Käse oder Chorizo & Käse), 1 gekochtes Bio-Ei, 1 Mini-Croissant
Tea/coffee, fresh orange juice 0.1l, toast at your choice (cheese or ham & cheese or chorizo & cheese), 1 boiled egg, 1 mini croissant
a1, c, g, 2
VITAL
22,00
Frischer AOK Saft mit Ingwer 0,2l, Acai Bowl, Sauerteigbrot mit Avocadocreme und Bruschetta-Tomaten, Sprossen (auf Wunsch mit Räucherlachs +3,50 €)
Fresh juice (apple/carrot/orange/ginger) 0.2l, Acai bowl, sourdough bread with avocado and tomatoes (add smoked salmon for + 3.50 €
a1, a2, a3, l, f, k, 2
BAVARIA
14,50
Kleines Weißbier 0,33l oder Glas Prosecco 0,1l, 1 Paar original Münchner Weißwürste von Magnus Bauch, 1 frische Brezel
Original Munich „Weißbier“ 0.33l (also available alcohol free) OR glas of Prosecco 0.1l, 1 pair of original Munich „Weißwürste“ (white sausages), 1 Pretzel
a1, k, 2, 3
CROISSANT NATUR
2,80
Croissant plain
a1, c, g
BUTTERBREZEL
3,00
Pretzel with butter
a1, g
APÉRO BREAKFAST SPECIALS
BREAKFAST GALETTE
17,00
mit Schmand, Käse, Speck, Avocadocreme, Spiegelei glutenfrei aus 100% Buchweizenmehl
Breakfast Galette (gluten free) made of buckwheat flour with sour cream, cheese, bacon, avocado cream, fried egg
c, g, 2, 3
BREAKFAST CRÊPE
14,00
mit Ahornsirup, frischen Früchten, Bio-Joghurt, Granola
Breakfast Crêpe with maple syrup, fresh fruits, organic yogurt, granola
a1, a2, a3, a4, g, h1, h2
WEEKEND SPECIAL AUSTERN FRÜHSTÜCK
42,00
6 Austern Fines Nr. 3 aus der Normandie, ein Glas Champagner Ruinart R 0,1l, Brotkorb, Salzbutter, Zitrone, Echalotten-Essig
6 oysters Fines Nr. 3 from Normandie, glas of Champagne Ruinart R 0.1l, bread basket, salted butter, lemon, vinegar
a1, c, o
CROISSANT GEFÜLLT
8,50
mit Räucherlachs, Mayonnaise, Kren, Salat
with Smoked salmon, mayonnaise, horseradish, salad
a1, c, d, g, k, 2
6,90
mit Schinken, Käse, Mayonnaise, Salat
Ham, cheese, mayonnaise, salad
a1, c, g, k, 2, 3
RÄUCHERLACHSTELLER
14,50
mit frischem Kren, Brotkorb
Smoked salmon platter, bread basket, horseradish
a1, k, d
SAUERTEIGBROT
9,00
mit Avocadocreme, Bruschetta-Tomaten, Sprossen
Sourdough bread with avocado cream, tomatoes, sprouts
a1, a2, a3, k
mit Räucherlachs +3,50
add smoked salmon
a1, a2, a3, k, d
NATURJOGHURT
5,70
mit Granola & Honig
Organic yogurt with granola & honey
a1, a2, a3, a4, g, e, h1, h2
mit frischen Früchten +4,20
add fresh fruits
ACAI BOWL
9,90
Hausgemachter Acai-Smoothie mit Banane, Granola, Quinoa, Kokos, Früchten
Homemade Acai smoothie with banana, granola, quinoa, coconut, fresh fruits
a1, a2, a3, a4, e, h1, h2
BEILAGEN
BIO-EI gekocht c 2,50
Boiled organic egg
BROTKORB a1, a2, a3 3,80
Bread basket
BUTTER g 1,00
MARMELADE/NUTELLA h2, g 1,50
Jam or Nutella
SNACKS
Unsere APÉRO-Snacks von süß bis herzhaft.
TOAST
4,70
mit Käse
with cheese
e a1, g
5,20
mit Schinken und Käse
with ham an cheese
a1, g, 2
5,20
mit Chorizo und Käs
with chorizo and cheese
a1, g, 2
PANINI VERDURE
6,50
Antipasti Gemüse, veganer Feta
Antipasti vegetables, vegan feta cheese
a1, l, k
PANINI TARTUFO
8,50
Rinderschinken, Trüffelbutter, Rucola, Käse
Beef ham, truffle butter, arugula, cheese
a1, l, k, g, 2
1 STÜCK KÄSEKRAINER
6,90
aus der Stiftl-Metzgerei mit Kren und scharfem Senf, Sauerteigbrot
1 cheese sausage served on sourdough bread, horseradish, mustard
a1, a2, a3, g, k, 2, 3
1 PAAR BOCKWÜRSTE
7,90
aus der Stiftl-Metzgerei mit Senf und Sauerteigbrot
1 pair of organic sausages served on sourdough bread with mustard
a1, a2, a3, g, k, 2, 3
PLANCHE APÉRO
19,50
Französische Salami, Schinken und Pastete, Parmesan, Peperoncini, Oliven, Tessiner Feigensenfsauce, Grissini VEGETARISCH/VEGAN: Antipasti Gemüse, Bruschetta & Tapenade
Selection of french salami, ham and paté, parmesan cheese, peperoncini, olives, Tessiner fig mustard sauce, Grissini (italian bread sticks) VEGETARIAN/VEGAN: Antipasti vegetables, Bruschetta & Tapenade
a1, g, k, 2, 3
KÄSEVARIATION
19,90
Verschiedene Käsesorten mit Honig und Chutney, Walnüssen
Cheese platter with honey & chutney, walnuts
a1, a2, a3, g, h3, k
APÉRO SPECIAL
Galette in Röllchen geschnitten, ideal zum Teilen, mit Dip serviert
Cut in rolls to share, served with dips
AMUSE CLASSIC
13,50
Schinken-Käse Röllchen
Ham and cheese rolls
g, 2
AMUSE VEGGIE
13,50
Pesto-Fetakäse Röllchen
Pesto feta cheese rolls
d, g, k
AMUSE SAUMON
16,00
Räucherlachs-Frischkäse Röllchen
Smoked salmon and cream cheese rolls
g, k
PORTION OLIVEN
4,90
Portion of olives
2
GEFÜLLTE PEPERONCINI
4,90
mit Frischkäse
With cream cheese stuffed pepperoncini
g, 2
PARMESANWÜRFEL
7,50
mit Feigensenf
Parmesan cheese with fig mustard sauce
g, k
OLIVENTAPENADE
7,00
zum Dippen, dazu Grissini
Olive tapenade for dipping, served with Grissini (italian bread sticks)
a, 1, 2
EINGELEGTE SARDINEN
9,50
mit Brot
Sardines in oil with bread
a1, a2, a3, d, k
APÉRO GALETTES
Eine herzhaft gefüllte Crêpe aus 100% Buchweizenmehl. Für unseren hausgemachten Teig verwenden wir original französisches Buchweizenmehl aus der Bretagne und Wasser sowie Meersalz.
CLASSIC
13,00
Schinken, Käse, Salat
Ham, cheese, salad
g, k, 2, 3
COMPLÈTE
15,00
Schinken, Käse, Spiegelei, Salat
Ham, cheese, fried egg, salad
c, g, k, 2, 3
VEGGIE
16,00
Frischkäse, Antipasti Gemüse, Käse, Rucola, Pesto, Sprossen
Cream cheese, vegetables, cheese, arugula, pesto, sprouts
g, h3, k
CORSU
16,00
Gebackener Ziegenkäse auf gemischtem Salat, Nüsse, Honig, Sprossen
Roasted goat cheese on mixed salad, honey, sprouts, nuts
g, h3, k
3 FROMAGES
16,00
3 verschiedene Käsesorten (u.a. Ziegenkäse), Nüsse, Honig, Salat
3 different types of cheese (including goat cheese) honey, salad, nuts
g, h3, k
SAUMON
17,00
Frischkäse, Räucherlachs, Salat, Käse, auf Wunsch mit Kren
Cream cheese, smoked salmon, salad, horseradish upon request
g, d, k
ITALIENNE
17,00
Käse, italienischer Schinken, Bruschetta, Crema di Balsamico, Parmesan, Rucola
Cheese, italian ham, bruschetta, Crema di Balsamico, parmesan cheese, arugula
E g, k, 2, 3
ESPAGNOLE
16,00
Pepperoncini-Frischkäse, Chorizo, Käse, Spiegelei, Rucola (leicht scharf)
Pepperoncini Cream cheese, chorizo, cheese, fried egg, jalapenos, arugula (spicy)
c, g, k, 2, 3
TRUFFE
19,50
Champignon-Trüffelsalsa, Rinderschinken Pastrami, Käse, Rucola, Spiegelei
Mushroom truffle salsa, truffle butter, Pastrami beef ham, cheese, arugula, fried egg
c, g, k, 2, 3
BREAKFAST GALETTE
17,00
Bacon, Avocadocreme, Spiegelei, Schmand, Käse
VEGETARISCH/VEGAN mit Bruschetta statt Bacon
VEGETARIAN/VEGAN with bruschetta instead of bacon
c, g, 2, 3
VEGAN
17,00
Veganes Pesto, Antipasti Gemüse, veganer Fetakäse, Rucola, Sprossen, Nüsse
Vegan pesto, antipasti vegetables, vegan Feta cheese, arugula, sprouts, nuts
h3, k
KIDS MINI-GALETTE
8,50
mit salziger Butter, Spiegelei und Käse
For our little ones: Kids Mini Galette with salted butter, fried egg, cheese
c, g
BEILAGEN
BEILAGENSAAT k 5,00
Side salad
SPIEGELEI c 3,00
Fried egg
APÉRO CRÊPES
Unsere Crêpes werden frisch „à la minute“ für euch zubereitet – den Teig produzieren wir nach unserem Hausrezept mit Bio Eiern und regionaler Milch.
LES CRÊPES CLASSIQUES
ZIMT-ZUCKER
6,80
Cinnamon & Sugar
a1, g, c
MARMELADE
7,80
nach Tagesangebot
Jama
1, g, c
NUTELLA
8,50
Nutella
a1, g, c, h2, f
LES CRÊPES SPÉCIALES
PISTAZIENCREME
9,90
Pistacho cream
a1, g, c, h8
JOGHURT ERDBEERCREME
9,90
von Principessas
Strawberry yogurt cream
a1, g, c
ERDNUSSBUTTER
9,90
von Principessas
Peanut butter
a1, g, c. 8
SALZKARAMELL
9,90
Caramel Beurre salée aus Frankreich, Salidou
Salted caramel from France, Salidou
a1, g, c
LES CRÊPES FLAMBÉES
11,50
mit Puderzucker und wahlweise Grand Marnier, Rum oder Calvados flambiert
with sugar and at choice Grand Marnier, Rum or Calvados (2cl)
a1, g, c
VEGANE „CRÊPE“
12,90
Crêpe aus unserem veganem Galetteteig (Buchweizen), mit Zeronig (veganer Honig), gepufftem Quinoa und frischen Früchten
Vegan Crêpe made of our vegan Galette dough (buckwheat) with vegan honey, quinoa, fresh fruits
a1, g, c
LES CRÊPES SIGNATURES
TATIN
13,90
mit Calvados Äpfeln, Zimt, weisser Schokolade, Mandeln
with calvados-apples, white chocolate, almonds, cinnamon
a1, g, c, h1
BONBON
13,90
mit Nutella, Oreo Keksen, Himbeeren, Himbeersauce
with Nutella, Oreo cookies, raspberries, rasberry sauce
a1, g, c, h1, h2
DOUBLE CHOC
13,90
mit zwei Schokoladensaucen (weiß & Vollmilch) gemischten Früchten, Sahne
with double chocolate sauce (white & milk chocolate), cream, mixed fruits
a1, g, c
BANANE
13,90
mit Schokoladensauce, Praliné, karamelisierter Banane, Krokant, Sahne
with praliné chocolate, caramelized banana, cream
a1, g, c, h2
BEILAGEN
SAHNE g 1,20
Cream
VANILLEEIS g 2,50
Vanilla ice cream
FRISCHE FRÜCHTE 4,20
Fresh fruits
APÉROS SÜSSE VERSUCHUNG
Unsere "Apéros Süße Versuchung" bietet eine Auswahl an exquisiten süßen Leckereien, perfekt als Vorspeise oder zum Naschen zwischendurch.
MACARONS DELUXE
2,60 (pro Stück)
von Principessa’s München, handgefertigt von unserer lieben Freundin Daniela. Aus 100% Mandelmehl gefertigt und somit glutenfrei, vegan. SORTEN: Himbeere, Mango, Pistazie, Schokolade, Vanille, Zitrone. Je nach Tagesangebot, besondere Bestellungen bitte mindestens 14 Tage im Voraus.
Macarons Deluxe from Principessa’s Munich, handmade by our dear friend Daniela. Made from 100% almond flour and therefore gluten free, vegan. Varieties: raspberry, mango, pistachio, chocolate, vanilla, lemon. Upon daily availability, for special orders please contact us minimum 14 days in advance.
AUCH ZUR MITNAHME IN GESCHENKBOXEN
ALSO TO TAKE AWAY IN GIFT BOXES
Hausgemachte Kuchen
Wir backen alle unsere Kuchen selber und täglich frisch. Alle weiteren Kuchen & Desserts je nach Tagesangebot, bitte unsere Vitrine beachten oder bei unserem Service nachfragen.
All our cakes are homemade and fresh daily. Please ask your waiter for the daily offer of homemade cakes & the Crêpe of the month.
CAFÉ DE PARIS
9,20
Café nach Wahl + 2 Macarons nach Wahl
Coffee of choice + 2 Macarons
h1
CHEESE CAK
6,00
Hausgemachter Kuchen mit Salzkaramell
Cheese Cake with salted caramel
a1, g, h1, h2
SCHOKOTARTE
7,50
Französischer Schokoladenkuchen mit Sahne
Chocolate tarte with cream
a1, g
ALLERGENE UND ZUSATZSTOFFE
Allergene: In unseren Speisen können verschiedene Allergene enthalten sein. Dies umfasst glutenhaltiges Getreide wie Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4) und Kamut (a5). Ebenfalls enthalten sein können Krebstiere (b), Eier (c), Fisch (d), Erdnüsse (e), Soja (f), Milch und Laktose (g), sowie diverse Nüsse wie Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Kaschunüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), Pistazien (h7) und Macadamia- oder Queenslandnüsse (h8). Auch Sellerie (i), Senf (k), Sesamsamen (l), Schwefeldioxid und Sulfite (m), Lupine (n) und Weichtiere (o) können Bestandteil unserer Gerichte sein.
Zusatzstoffe: In einigen unserer Speisen verwenden wir Zusatzstoffe, um deren Qualität und Geschmack zu verbessern. Diese können Farbstoffe (1), Konservierungsstoffe (2), Antioxidationsmittel (3), Geschmacksverstärker (4), Schwefeldioxid (5), Schwärzungsmittel (6), Phosphat (7), Milcheiweiß (8), Koffein (9), Chinin (10), Süßungsmittel (11), Nitritpökelsalz (12) und Taurin (13) umfassen.
Wir bitten unsere Gäste, sich bei speziellen Fragen zu den Inhaltsstoffen oder bei Lebensmittelunverträglichkeiten an unser Personal zu wenden.